2026-03-06
Module - Restraint Control (Heat Pump) ((拆卸和安装))
校正代码
20015011
0.42
注意: 除非本程序中另有明确规定,否则上文所列校正代码和 FRT 反映的是执行本程序(包括关联程序)所需的所有工作。 除非明确要求,否则请勿堆叠校正代码。
注意: 请参阅平均维修工时深入了解 FRT 及其创建方式。 要提供有关 FRT 值的反馈,请发送电子邮件至ServiceManualFeedback@tesla.com。
注意: 请参阅人员保护确保在执行以下程序时穿戴适当的个人防护装备 (PPE)。
注意: 请参阅人体工程学注意事项查看安全健康的作业规程。
- 2026-02-04: Released new procedure.
警告
本程序所含视频仅作为补充材料予以概括说明。请遵循本程序所列的所有步骤,以避免部件损坏和/或人身伤害。
警告
断开约束控制模块、传感器和气囊等辅助约束系统 (SRS) 部件的电气线束之前,确保 12V/低压电源已断开至少 1 分钟。断开 12V/低压电池以及紧急响应回路。否则可能导致意外的安全系统行为。有关辅助约束系统 (SRS) 注意事项的更多信息,请参阅气囊和辅助约束系统 (SRS) 预防措施。
警告
如果处理不当,辅助约束系统 (SRS) 部件可能引发危害。有关辅助约束系统 (SRS) 注意事项的更多信息,请参阅气囊和辅助约束系统 (SRS) 预防措施。
警告
执行任何辅助约束系统 (SRS) 相关维修时,必须断开 12V/低压电池以及紧急响应回路,以断开 12V/低压电源。如果车辆的 12V/低压电源未断开,而约束控制模块被拆下或受到干扰,则可能导致车辆的气囊展开。
拆卸
-
Open all the doors and lower the windows.
注If the vehicle is being powered down, latch the rear doors to prevent accidental closure.
- 启用“维护模式增强版”。请参阅 维护模式增强版
-
在触摸屏上,点击,再点击Run,然后等待例行程序完成。
注例行程序完成后,请确认气囊均已禁用。
图示为 Model Y,其他车型与之类似
- Open the hood.
-
Remove the center console assembly from the vehicle. See 中控台 (2.0)(拆卸和安装).
警告确保已断开低压电源,然后再继续进行下一步。
-
Release the locking tabs, release the connector levers, and disconnect the restraint control module connectors (x2).
-
Remove and discard the nuts (x3) that attach the restraint control module to the vehicle, and then remove the module from the vehicle.
注推荐使用以下工具
- 10 毫米套筒扳手
安装
-
Position the restraint control module into vehicle, and then install new nuts (x3) that attach the module to the vehicle.
8 Nm (5.9 lbs-ft)注Verify that the part number on the new module is correct.TIp推荐使用以下工具- 10 毫米套筒扳手
-
Connect the restraint control module connectors (x2), and then engage the locking levers and connector locks.
- Install the center console assembly into the vehicle. See 中控台 (2.0)(拆卸和安装).
-
在触摸屏上,点击,再点击Run,然后等待例行程序完成。
注例行程序完成后,请确认气囊已启用。
- 退出“维护模式增强版”。请参阅 维护模式增强版